Parallel Verses

A Conservative Version

O praise LORD, all ye Gentiles, laud him, all ye peoples.

New American Standard Bible

Praise the Lord, all nations;
Laud Him, all peoples!

King James Version

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

Holman Bible

Praise the Lord, all nations!
Glorify Him, all peoples!

International Standard Version

Praise the LORD, all you nations! Exalt him, all you nations!

American Standard Version

O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.

Amplified

O praise the Lord, all you nations!
Praise Him, all you people!

Bible in Basic English

Let all the nations give praise to the Lord: let all the people give him praise.

Darby Translation

Praise Jehovah, all ye nations; laud him, all ye peoples;

Julia Smith Translation

Praise Jehovah all ye nations; laud him, all ye peoples.

King James 2000

O Praise the LORD, all you nations: praise him, all you people.

Lexham Expanded Bible

Praise Yahweh, all you nations; extol him, all you peoples.

Modern King James verseion

O praise Jehovah, all nations; praise Him, all peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Praise the LORD all ye Gentiles; laud him all ye people.

NET Bible

Praise the Lord, all you nations! Applaud him, all you foreigners!

New Heart English Bible

Praise the LORD, all you nations. Praise him, all you peoples.

The Emphasized Bible

Praise Yahweh, all ye nations, Laud him, all ye tribes of men;

Webster

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

World English Bible

Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!

Youngs Literal Translation

Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁבח 
Shabach 
Usage: 11

References

Hastings

Context Readings

Let All Peoples Praise Yahweh

1 O praise LORD, all ye Gentiles, laud him, all ye peoples. 2 For his loving kindness is great toward us, and the truth of LORD [is] forever. Praise ye LORD.

Cross References

Romans 15:11

And again, Praise ye the Lord all nations, and let all the peoples praise him.

Psalm 66:1

Make a joyful noise to God, all the earth.

Psalm 66:4

All the earth shall worship thee, and shall sing to thee. They shall sing to thy name. Selah.

Psalm 67:3

Let the peoples praise thee, O God. Let all the peoples praise thee.

Psalm 86:9

All nations whom thou have made shall come and worship before thee, O LORD, and they shall glorify thy name.

Psalm 148:11-14

kings of the earth and all peoples, rulers and all judges of the earth,

Psalm 150:6

Let everything that has breath praise LORD. Praise ye LORD.

Isaiah 24:15-16

Therefore glorify ye LORD in the east, even the name of LORD, the God of Israel, in the isles of the sea.

Isaiah 42:10-12

Sing to LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye who go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Thou are worthy to take the book and to open the seals of it, because thou were killed and purchased us from God by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation.

Revelation 7:9-10

After these things, I looked and lo, a great multitude, which none could number, out of every nation, and tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palms in their ha

Revelation 15:4

Who will, no, not fear thee, O Lord, and glorify thy name, because thou alone are holy? Because all the nations will come and worship before thee, because thy righteous deeds were made known.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

OSZAR »