Parallel Verses

Bible in Basic English

Say to the children of Israel that they are to keep my Sabbaths; for the Sabbath day is a sign between me and you through all your generations; so that you may see that I am the Lord who makes you holy.

New American Standard Bible

“But as for you, speak to the sons of Israel, saying, ‘You shall surely observe My sabbaths; for this is a sign between Me and you throughout your generations, that you may know that I am the Lord who sanctifies you.

King James Version

Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

Holman Bible

“Tell the Israelites: You must observe My Sabbaths, for it is a sign between Me and you throughout your generations, so that you will know that I am Yahweh who sets you apart.

International Standard Version

"You are to tell the Israelis: "You are to certainly observe my Sabbaths because it's a sign between me and you from generation to generation, so you may know that I am the LORD who sanctifies you.

A Conservative Version

Speak thou also to the sons of Israel, saying, Truly ye shall keep my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that I am LORD who sanctifies you.

American Standard Version

Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.

Amplified

“But as for you, say to the Israelites, ‘You shall most certainly observe My Sabbaths, for it is a sign between Me and you throughout your generations, so that you may know [without any doubt] and acknowledge that I am the Lord who sanctifies you and sets you apart [for Myself].

Darby Translation

And thou, speak thou unto the children of Israel, saying, Surely my sabbaths shall ye keep; for this is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that it is I, Jehovah, who do hallow you.

Julia Smith Translation

Speak thou to the sons of Israel, saying, Verily my Sabbaths shall ye watch: for it is a sign between me and between you for your generations, to know that I am Jehovah consecrating you.

King James 2000

Speak also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD that does sanctify you.

Lexham Expanded Bible

"And you, speak to the {Israelites}, saying, 'Surely you must keep my Sabbaths, because it [is] a sign between me and you throughout your generations, [in order] to know that I [am] Yahweh, who consecrates you.

Modern King James verseion

Speak also to the sons of Israel, saying, Truly you shall keep My sabbaths. For it is a sign between Me and you throughout your generations, to know that I am Jehovah who sanctifies you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Speak unto the children of Israel and say, 'In any wise see that ye keep my Sabbath, for it shall be a sign between me and you in your generations for to know, that I the LORD do sanctify you.

NET Bible

"Tell the Israelites, 'Surely you must keep my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I am the Lord who sanctifies you.

New Heart English Bible

"Speak also to the children of Israel, saying, 'Most certainly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD who sanctifies you.

The Emphasized Bible

Thou thyself, therefore, speak unto the sons of Israel, saying, Surely, my sabbaths, shall ye keep, for, a sign it is betwixt me and you to your generations, that ye may know that I Yahweh do hallow you.

Webster

Speak thou also to the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.

World English Bible

"Speak also to the children of Israel, saying, 'Most certainly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.

Youngs Literal Translation

And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it is a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

ye shall keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

for it is a sign
אות 
'owth 
Usage: 79

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

that I am the Lord

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Exodus 31:13

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Exodus 31:13

Prayers for Exodus 31:13

Context Readings

Provision Of Rest From Work

12 And the Lord said to Moses, 13 Say to the children of Israel that they are to keep my Sabbaths; for the Sabbath day is a sign between me and you through all your generations; so that you may see that I am the Lord who makes you holy. 14 So you are to keep the Sabbath as a holy day; and anyone not honouring it will certainly be put to death: whoever does any work on that day will be cut off from his people.

Cross References

Ezekiel 20:12

And further, I gave them my Sabbaths, to be a sign between me and them, so that it might be clear that I, who make them holy, am the Lord.

Ezekiel 20:20

And keep my Sabbaths holy; and they will be a sign between me and you so that it may be clear to you that I am the Lord your God.

Exodus 31:17

It is a sign between me and the children of Israel for ever; because in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he took his rest and had pleasure in it.

Leviticus 19:3

Let every man give honour to his mother and to his father and keep my Sabbaths: I am the Lord your God.

Leviticus 19:30

Keep my Sabbaths and have respect for my holy place: I am the Lord.

Exodus 20:8-11

Keep in memory the Sabbath and let it be a holy day.

Leviticus 20:8

And keep my rules and do them: I am the Lord, who make you holy.

Leviticus 21:8

And he is to be holy in your eyes, for by him the bread of your God is offered; he is to be holy in your eyes, for I the Lord, who make you holy, am holy.

Leviticus 23:3

On six days work may be done; but the seventh day is a special day of rest, a time for worship; you may do no sort of work: it is a Sabbath to the Lord wherever you may be living.

Leviticus 25:2

Say to the children of Israel, When you come into the land which I will give you, let the land keep a Sabbath to the Lord.

Leviticus 26:2

Keep my Sabbaths and give honour to my holy place: I am the Lord.

Nehemiah 9:14

And you gave them word of your holy Sabbath, and gave them orders and rules and a law, by the hand of Moses your servant:

Ezekiel 37:28

And the nations will be certain that I who make Israel holy am the Lord, when my holy place is among them for ever.

Ezekiel 44:24

In any cause, they are to be in the position of judges, judging in harmony with my decisions: they are to keep my laws and my rules in all my fixed feasts; and they are to keep my Sabbaths holy.

John 17:17

Make them holy by the true word: your word is the true word.

John 17:19

And for them I make myself holy, so that they may be made truly holy.

1 Thessalonians 5:23

And may the God of peace himself make you holy in every way; and may your spirit and soul and body be free from all sin at the coming of our Lord Jesus Christ.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

OSZAR »