Parallel Verses
An Understandable Version
Therefore, I [must] declare to you today that I am not responsible for what happens to any of you.
New American Standard Bible
Therefore, I
King James Version
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Holman Bible
Therefore I testify to you this day that I am innocent
International Standard Version
I therefore declare to you today that I'm not responsible for the blood of any of you,
A Conservative Version
Therefore I solemnly declare to you this day, that I am clean from the blood of all men.
American Standard Version
Wherefore I testify unto you this day, that I am pure from the blood of all men.
Amplified
For that reason I testify to you on this [our parting] day that I am innocent of the blood of all people.
Anderson New Testament
For this reason I solemnly affirm to you this day, that I am clean from the blood of all men.
Bible in Basic English
And so I say to you this day that I am clean from the blood of all men.
Common New Testament
Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.
Daniel Mace New Testament
I therefore declare to you at this present time, that I am not responsible for the ruin of any:
Darby Translation
Wherefore I witness to you this day, that I am clean from the blood of all,
Godbey New Testament
Therefore I witness to you this clay, that I am pure from the blood of all men;
Goodspeed New Testament
Therefore I declare to you today that I am not responsible for the blood of any of you,
John Wesley New Testament
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men:
Julia Smith Translation
Wherefore I testify to you in this day, that I pure from the blood of all.
King James 2000
Therefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men.
Lexham Expanded Bible
Therefore I testify to you on this very day that I am guiltless of the blood of all [of you],
Modern King James verseion
Therefore I testify to you on this day that I am pure from the blood of all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore I take you to record this same day, that I am pure from the blood of all men.
Moffatt New Testament
Therefore do I protest before you this day that I am not responsible for the blood of any of you;
Montgomery New Testament
So I testify to you this day that I am clear from the blood of all men;
NET Bible
Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.
New Heart English Bible
Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
Noyes New Testament
Wherefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men;
Sawyer New Testament
Wherefore I call you to witness this day, that I am pure from the blood of all men;
The Emphasized Bible
Wherefore I take you to witness, on this very day, that, pure am I from the blood of all;
Thomas Haweis New Testament
Wherefore I appeal to you this day as witnesses that I am pure from the blood of all men.
Twentieth Century New Testament
Therefore I declare to you this day, that my conscience is clear in regard to the fate of any of you,
Webster
Wherefore I call you to witness this day, that I am pure from the blood of all men.
Weymouth New Testament
Therefore I protest to you to-day that I am not responsible for the ruin of any one of you.
Williams New Testament
I therefore protest to you today that I am not responsible for the blood of any of you,
World English Bible
Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men,
Worrell New Testament
Wherefore, I testify to you this day, that I am clean from the blood of all men;
Worsley New Testament
Wherefore I call you to witness this day, that I am clear from the blood of all men.
Youngs Literal Translation
wherefore I take you to witness this day, that I am clear from the blood of all,
Themes
Christian ministers » Responsibility of
Christian ministers » Faithful » Paul
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
Ephesus » Paul visits and preaches in
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 20:26
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
25 Now look, I know that none of you, among whom I traveled on preaching missions, will ever see my face again. 26 Therefore, I [must] declare to you today that I am not responsible for what happens to any of you. 27 For I held nothing back in declaring to you the entire message of God.
Cross References
Acts 18:6
When the Jews resisted [Paul's efforts] and spoke against him and his message, he shook out his clothing [i.e., an expression of rejection and contempt] and said to them "Let your blood be on your own heads [i.e., you are responsible for whatever harm comes from your action]; I am not responsible. From now on I will go [and preach] to the Gentiles [only]."
John 12:17
The crowd of people that was with Jesus [and saw Him] when He called Lazarus out of the grave and raised him from the dead, gave testimony [about all this].
John 19:35
And the person who saw this happen is giving a true testimony about it. He knows it is true [and is giving it] so that you will believe [it, also].
Romans 10:2
For I can testify that they have an enthusiasm for God, but it is without [true] knowledge.
2 Corinthians 1:23
But I appeal to God as my witness [i.e., to verify that I am telling the truth]; it was in order to spare you [i.e., from a disciplinary action] that I decided not to return to Corinth.
2 Corinthians 7:2
[Note: The following section seems to pick up where 6:13 left off]. Make room for us in your hearts. We have not wronged or injured anyone, nor have we taken advantage of anyone.
2 Corinthians 8:3
For I testify that they gave [financial help] to the full limit of their ability, yes and even beyond it. [And they did this] entirely on their own,
1 Thessalonians 2:10-12
You can testify, [just] as God can, how holy, righteous and blameless our conduct was toward you believers.
1 Timothy 5:22
Do not be in a hurry to lay hands on anyone [i.e., to appoint them to office. See 4:14], and do not participate in the sins of other people. [Note: If Timothy failed to carefully determine the qualifications of a prospective elder before appointing him, it would make him partially responsible for any wrongdoing by that elder]. Keep yourself pure [i.e., of involvement in anyone's sins].