Parallel Verses
Bible in Basic English
And news was given to David of what Rizpah, the daughter of Aiah, one of Saul's wives, had done.
New American Standard Bible
When it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
King James Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Holman Bible
When it was reported to David what Saul’s concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done,
International Standard Version
When David was informed what Rizpah, the daughter of Saul's mistress had done,
A Conservative Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
American Standard Version
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Amplified
David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the
Darby Translation
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Julia Smith Translation
And it will be announced to David what Rizpah the daugher of Aiah, concubine of Saul did.
King James 2000
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Lexham Expanded Bible
David [was] told about what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Modern King James verseion
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when it was told David what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul had done,
NET Bible
When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done,
New Heart English Bible
It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
The Emphasized Bible
And it was told David, - what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done.
Webster
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah the concubine of Saul had done.
World English Bible
It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
Youngs Literal Translation
And it is declared to David that which Rizpah daughter of Aiah, concubine of Saul, hath done,
Themes
David » King of israel » Death and burial of saul and his sons
Rizpah » Guards the bodies of her sons who were hanged by the command of david
Topics
Interlinear
Nagad
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 21:11
Verse Info
Context Readings
The Burial Of Saul's Family
10 And Rizpah, the daughter of Aiah, took haircloth, placing it on the rock as a bed for herself, from the start of the grain-cutting till rain came down on them from heaven; and she did not let the birds of the air come near them by day, or the beasts of the field by night. 11 And news was given to David of what Rizpah, the daughter of Aiah, one of Saul's wives, had done. 12 And David went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had taken them away secretly from the public place of Beth-shan, where the Philistines had put them, hanging up the bodies there on the day when they put Saul to death in Gilboa:
Cross References
Ruth 2:11-12
And Boaz answering said to her, I have had news of everything you have done for your mother-in-law after the death of your husband; how you went away from your father and mother and the land of your birth, and came to a people who are strange to you.
2 Samuel 2:4
And the men of Judah came there, and with the holy oil made David king over the people of Judah. And word came to David that it was the men of Jabesh-gilead who put Saul's body in its last resting-place.